[设为首页] [加入收藏]

日日红论坛,www.226678.com,彩库宝典,大观园心水论坛40788,01699神话百度论坛,055995.com,www.402789.com

您现在的位置:主页 > www.402789.com >

王中王100期必中六肖有关余光中的资料

[时间:2019-10-15 12:10来源:未知作者:admin浏览:]

  九五至尊高手论坛天津泰达建设拟。可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  推荐于2017-12-16展开全部余光中,祖籍福建永春,1928年生于江苏南京,1947年入金陵大学外语系(后转入厦门大学),1948年随父母迁香港,次年赴台,就读于台湾大学外文系。1952年毕业。

  1953年,与覃子豪、钟鼎文等共创“蓝星”诗社。后赴美进修,获爱荷华大学艺术硕士学位。返台后任诗大、政大、台大及香港中文大学教授,现任台湾中山大学文学院院长。

  余光中是个复杂而多变的诗人,他写作风格变化的轨迹基本上可以说是台湾整个诗坛三十多年来的一个走向,即先西化后回归。在台湾早期的诗歌论战和70 年代中期的乡土文学论战中,余光中的诗论和作品都相当强烈地显示了主张西化、无视读者和脱离现实的倾向。如他自己所述,“少年时代,笔尖所染,不是希顿克灵的余波,便是泰晤士的河水。所酿业无非一八四二年的葡萄酒。”

  余光中(1928年9月9日-),中国当代作家、诗人,现居台湾。生于中国江苏南京,祖籍福建永春,父亲余超英,母亲孙秀君。立中山大学光华讲座教授,擅新诗、散文,出版著译凡50种,其中散文有10种,作品列入中国大陆、台湾、香港及设有华文课程的大学、中学的教科书。坊间也有不少余光中作品的评析。母亲为江苏武进人,妻子为常州人,故又以江南人自命。抗日战争时在四川读中学,感情上亦自觉为蜀人。曾自言:“大陆是母亲,台湾是妻子,香港是情人,欧洲是外遇”。亦曾自称自己是“最高义的中国诗人”.年表1928年 出生于中国,江苏,南京。小时居住南京,亦随父母返回永春、武进,并经常来往于杭州。 1937年 对日抗战开始,流亡江苏、安徽沦陷区。 1938年 随母亲逃往上海,居住半年,后经由船只经过香港抵达安南,又经过昆明、贵阳,抵达重庆与父亲相聚。 1940年 进入南京青年会中学,当时校址在四川 1947年 毕业于南京青年会中学(已迁回南京),考取北京大学和金陵大学,因北方动荡,选择金陵大学外文系 1949年 转入厦门大学外文系,七月随父母迁居香港 1950年 移居台湾,考取台湾大学外文系三年级 1952年 台湾大学外文系毕业,以榜首考进联勤陆海空军编译人员训练班,诗集《舟子的悲歌》出版 1953年 入国防部(台湾,中华民国)总连络官室服役,任少尉编译官 1954年 诗集《蓝色的羽毛》出版,与覃子豪、钟鼎文、夏菁、邓禹平共同创立蓝星诗社 1956年 与范我存结婚 1957年 国立台湾师范大学兼课,授英文,《梵高传》《老人和大海》中文翻译本出版,主编《蓝星周刊》 1958年 六月长女珊珊出生,母亲亡,十月赴美国进修,作品受到现代艺术影响 1959年 取得艾奥瓦大学艺术硕士,回国任教师范大学英语系讲师,次女幼珊生,参加现代诗论战 1960年代1960年 诗集《万圣节》翻译诗集《英诗译注》在台湾出版,诗集《钟乳石》在香港出版,主编《中外》画刊之文艺版1961年 英译《New Chinese Poetry》出版,美国驻华大使馆酒会庆祝,胡适致词,罗家伦亦出席。长诗〈天狼星〉刊于《现代文学》引发洛夫的论战,发表〈再见,虚无!〉作品风格渐渐回归中国古典之传统。与林以亮等人合译《美国诗选》在香港出版,与国语派作家展开文白之争(文言文、白话文),同年去菲律宾讲学,并在东海大学、东吴大学、淡江大学兼职,三女佩珊出生1962年 参加菲律宾亚洲作家会议,〈书袋〉中译本连载于《联合报》副刊1963年 散文集《左手的缪思》、评论集《掌上雨》出版,〈缪思在地中海〉中文翻译连载《联合报》副刊1964年 诗集《莲的联想》出版,举办纪念莎士比亚诞生四百周年现代诗朗诵会于耕莘文教院,应美国国务院邀请,至美国讲学一年1965年 散文集《消遥游》出版,西密西根州立大学英文系副教授,四女儿季珊出生1966年 回台湾任师大副教授,国立台湾大学、国立政治大学、淡江大学兼课,当选当年十大杰出青年1967年 诗集《五陵少年》出版1968年 散文集《望乡的牧神》在台湾、香港出版,《英美现代诗选》中文翻译本两册出版,主编“蓝星丛书”五种,“近代文学译丛”十种1969年 《敲打乐》《在冷战的年代》《天国的夜市》出版,主编《现代文学》月刊,出席香港中文大学翻译研讨会宣读论文,并且在崇基学院和浸信会书院演说,应美国教育部之聘,第三次赴美国,去科罗拉多州,任州教育厅外国课程顾问和寺钟学院客座教授1970年代1970年 中文翻译《巴托比》英文翻译《满田的铁丝网》1971年 英译《满田的铁丝网》和德译《莲的联想》分别在台湾和西德出版,回国主持寺钟学院留华中心以及台湾的中国电视公司“世界之窗”,任师范大学教授介绍摇滚乐,并且在台湾大学、王中王100期必中六肖,政治大学兼课1972年 散文集《焚鹤人》和中译本《录事巴托比》出版,获得澳大利亚政府文化奖金,夏天访问澳大利亚两个月,十一月应世界中文报业协会邀请,至香港演说,任政治大学西语系系主任1974年 诗集《白玉苦瓜》散文集《听听那冷雨》出版,主编《中外文学》诗专号,主持复兴文艺营,任教香港中文大学中文系教授1975年 《余光中散文选》在香港出版,任“青年文学奖”评判,开始在《今日世界》写每月专栏,六月回国参加“民谣演唱会”,杨弦谱曲的《中国现代民歌集》唱片出版,七月出席第二届国际比较文学会议,八月出席香港中英翻译会议,兼任中文大学联合书院中文系系主任,任香港学校朗诵节评判

网站首页日日红论坛www.226678.com彩库宝典大观园心水论坛4078801699神话百度论坛055995.comwww.402789.com

Power by DedeCms